Hosszú évekig messzi tájakról ábrándoztam. Mára már elfogadtam Simone Weil gondolatát: "Meg kell tanulnunk vágyakozni az után, ami a miénk."A Börzsöny lábánál bújik meg kis palóc falum.Itt van az én Provence-om. Palócprovence...

2009. 12. 12.

Luca macskái

1582 előtt az északi féltekén a téli napforduló ideje december 12. volt. A téli napforduló idején van az év legsötétebb napja, hiszen ekkor a legrövidebb a nappal hossza (ennek oka, hogy a Föld forgástengelye a legnagyobb szögben hajlik el a Nap sugaraitól). Így ekkor még december 13-ától, Santa Lucia napjától - azaz a Luca naptól - hosszabbodtak a nappalok. A Lucia név a latin lux, azaz fényesség szóból származik, ezzel is utalva a növekvő fényre. Santa Luciáról és a Luca napi palóc népszokásokról már írtam tavaly, akit érdekel, elolvashatja itt és itt.

Ma már a Gergely-féle naptárreform miatt a téli napforduló december 21-re esik, azonban az ősi hagyományok nem csak nálunk maradtak fenn. A hagyományos svéd Luca napi sáfrányos kalácsnál, a Lussekatternál a sütemény alakja utalás Lucifer szarvára és az alvó macska formájára, mivel úgy tartották, hogy az ördög macska képében riogatja a gyerekeket. A sáfrány adta erős sárga szín pedig az ördög távol tartására hivatott.




Az eredeti recept itt olvasható, azonban én felére lecsökkentettem a mennyiséget.

Hozzávalók 24 darabhoz
  • 55 dkg liszt
  • 3 g szárított élesztő
  • csipetnyi só
  • 4 evőkanál cukor
  • 0,2 g sáfrány
  • 2,5 dl tej
  • 7,5 dkg vaj
  • 12,5 dkg natúr krémtúró vagy túró
  • a tetejére 1 tojás
  • a díszítéshez mazsola

A sáfrányt egy kevés cukorral kellene mozsárban porrá törni, én inkább néhány kanál forró tejben oldottam ki a színét. A maradék tejet a vajjal megmelegítettem és az összes hozzávalóval kelt tésztát készítettem, jól kidagasztottam és megkelesztettem. A megkelt tésztát átgyúrtam, 24 részre osztottam, mindegyik részt arasznyi kígyóvá sodorgattam és fordított S betűt formáltam belőlük.




A sütőlapon kelni hagytam a macskákat, addig a sütőt előmelegítettem 200 fokra. A felvert tojással megkentem a sütik tetejét és mazsolával díszítettem. 8-10 perc alatt sülnek meg.






9 megjegyzés:

Wise Lady írta...

Látványos sütemény, és így olvasva finom is.

Moha írta...

Nagyon szépek, és a túrótól biztos finom szaftosak is.
Ki fogom próbálni!

duende írta...

Palócprovance, zseniális vagy! Irtó szuperek ezek a macsekok! Jövőre ezt sütöm Luca napra! :)

Messzenéző Minyon írta...

Biztos van jelentősége annak, hogy fordított az S betű, de vajon mi?
Érdekes, nekem a végtelen jutott eszembe ahogy megláttam őket...

Palócprovence írta...

Wise Lady, tényleg finom volt, még a nagyon válogatós macskánk - aki csak aszpikos szárnyashúsos Whiskast hajlandó enni - is megkívánta és jóízűen fogyasztotta! :)

Palócprovence írta...

Moha, köszi! :) Nem fogsz csalódni!

Palócprovence írta...

Duende, :)), tedd ezt!

Palócprovence írta...

Minyon, szokták úgy is sütni, hogy két sütemény derékszögben keresztezi egymást, így a szvasztika alakzatát kapják. A szvasztika igen ősi szimbólum, jelképezi a Napot és a jószerencsét is, csak Hitler óta lett pejoratív forma.

Névtelen írta...

Az eredeti svéd receptben NINCS semmilyen krémtúró,tóró vagy sajt....
nem mondanám ezt svéd recepeptnek.. de szépnek széplett :)